/*------------------------------------------------- PhotoActions.com interface language file If you want translate AlbumWeb Pro on your national language, copy this file to XXX.lng, (where XXX your language name) and translate it. Syntax [SectionName] Key=Value Key - can be English text or number Value - translated text For multiple string message use '\n' symbol for next line switching !!! IMPORTANT !!! 1. DON'T USE SPACE BETWEEN KEY, =, AND VALUE 2. DON'T REMOVE \t SYMBOL!!! 3. IN [SYSTEM] SECTION ALSO ENTER YOUR DATA ------------------------------------------------*/ [SYSTEM] TranslatedVersion="2.6" Language="Español" TranslatorName="Maise Bolta" TranslatorEmail="maisebol@wanadoo.es" InstallTitle="Instalador de idioma" InstallText="¿Quiere instalar el idioma español?" InstallOk="Sí" InstallCancel="No" InstallSuccessInformation="El idioma se ha instalado con éxito" InstallUnSuccessInformation="Ha fallado la instalación del idioma" InstalledSoftwareKey="Software\\PhotoActions\\AlbumWebPro\\installpath" InstallFolder="Lang" [MENU.244] "&File"="&Archivo" "&New project"="&Nuevo proyecto" "&Open project"="&Abrir proyecto" "&Save project"="&Guardar proyecto" "Save Project &As ..."="Guardar proyecto &como..." "&Create new theme"="&Crear nuevo tema" "&Insert theme"="&Insertar tema" "&Exit"="&Salir" "&Gallery"="&Galeria" "&View"="&Visualización" "Zip-archive"="Archivo-Zip" "&Create"="&Crear" "&Open"="&Abrir" "Send by e-mail"="Enviar por e-mail" "&Standalone"="&Autónomo" "&Publish"="&Publicar" "&Tools"="&Herramientas" "&Languages"="&Idiomas" "Set &Default\t(English)"="Establecer por& defecto\t(Inglés)" "&Set Language\t(Installed)"="&Establecer Idioma\t(instalado)" "&Get from web site"="&Ir al web site" "&Help"="&Ayuda" "&Quick start"="&Inicio rápido" "&Contents\tF1"="&Contenidos\tF1" "&Search\tCtrl+F1"="&Buscar\tCtrl+F1" "&Install locally"="&Instalar localmente" "AlbumWeb Pro &Online"="AlbumWeb Pro &Online" "&Technical support"="&Soporte técnico" "Send E&mail"="Enviar E&mail" "&Register Online"="&Registro Online" "&Enter registration code"="&Entrar código de registro" "&About\tAlt+F1"="&Acerca de...\tAlt+F1" [MENU.218] "Add files\tCtrl+F"="Añadir archivos\tCtrl+F" "Add folder\tCtrl+D"="Añadir carpeta\tCtrl+D" "&Import"="&Importar" "&Export"="&Exportar" "Remove image(s)\tCtrl+R"="Suprimir imágen(es)\tCtrl+R" "Remove all\tCtrl+E"="Suprimir tot\tCtrl+E" [MENU.130] "&Browse"="&Explorar" "Add files\tCtrl+F"="Añadir archivos\tCtrl+F" "Add folder\tCtrl+D"="Añadir carpeta\tCtrl+D" "Remove image(s)\tCtrl+R"="Suprimir imágen(es)\tCtrl+R" "Remove all\tCtrl+E"="Suprimir todo\tCtrl+E" "Select All\tCtrl+A"="Seleccionar todo\tCtrl+A" "Sort by PHOTO DATE\t[ascending]"="Ordenar por FECHA DE FOTO\t[ascendent]" "Sort by PHOTO TIME\t[descending]"="Ordenar por HORA DE FOTO\t[descendent]" "Sort by FILE DATE\t[ascending]"="ordenar por FECHA DE ARCHIVO\t[ascendent]" "Sort by FILE DATE\t[descending]"="ordenar por FECHA DE ARCHIVO\t[descendent]" "Sort by &NAME\t[ascending]"="Ordenar por&NOMBRE\t[ascendent]" "Sort by N&AME\t[descending]"="Ordenar por N&OMBRE\t[descendent]" "Sort by &DIMENSIONS\t[ascending]"="Ordenar por &DIMENSIONES\t[ascendent]" "Sort by DIMENSI&ONS\t[descending]"="Ordenar por DIMENSI&ONES\t[descendent]" "Sort by &SIZE\t[ascending]"="Ordenar por &TAMAÑO\t[ascendent]" "Sort by S&IZE\t[descending]"="Ordenar por T&AMAÑO\t[descendent]" "Sort by &PATH\t[ascending]"="Ordenar por &RUTA\t[ascendent]" "Sort by PAT&H\t[descending]"="Ordenar por RUT&A\t[descendent]" "Sort by &TYPE\t[ascending]"="Ordenar por &TIPO\t[ascendent]" "Sort by T&YPE\t[descending]"="Ordenar por T&IPO\t[descendent]" "&Randomize "="&Aleatóriamente " "&Add"="&Añadir" "&Delete"="&Suprimir" "&Reorder"="&Reordenar" "&Verify All"="&Verificar todo" "&Properties"="&Propiedades" "&Modify theme"="&Modificar tema" "&New theme"="&Nuevo tema" "&Save theme as"="&Guardar tema como..." "&Insert theme"="&Insertar tema" "&Remove theme"="&Suprimir tema" "&Create shared theme"="&Crear tema compartido" "Ins&tall shared theme"="Ins&talar tema compartido" [MENU.110] "Focused image"="Imágen enfocada" "Selected images"="Imágenes seleccionadas" "All images"="Todas las imágenes" [DIALOG.100] CAPTION="Acerca de AlbumWeb Pro" "OK"="Aceptar" "Licensed to :"="Licencia para :" "License type :"="Tipo de licencia :" "Copy to the clipboard"="Copiar al portapapeles" "Registration code (Part I)"="Código de Registro (Part I)" "Registration code (Part II)"="Código de Registro (Part II)" "Try other products"="Probar otros productos" "Visit AlbumWeb Pro Site"="Visitar AlbumWeb Pro Site" "Register Online"="Registrar Online" "E-Mail Support"="Soporte por E-Mail" "Send any bug reports, comments or suggestions"="Enviar avíso de errores, comentarios o sugeréncias" [DIALOG.129] CAPTION="." "&Next >"="&Siguiente >" "< &Back"="< &Anterior" "&Close"="&Cerrar" "&Help"="&Ayuda" "&About"="&Acerca de..." [DIALOG.230] "Generate and &View"="Generar y &Ver" "&Quick view"="&Vista rápida" "&Generate >"="&Generar >" "Generate CD-&Image"="Generar CD-&de Imágenes" "&Modify "="&Modificar " "Share "="Compartir " "Get "="Adquirir " " Overwrite mode "=" Modo Sobreescribir" "Ask"="Preguntar" "Add only"="Solo añadir" "Overwrite"="Sobreescribir" "Clear folder"="Suprimir carpeta" "&Clear Now !"="&Suprimir ahora!" "Generate "="Generar " "Front page"="Página de inicio" "Index pages"="Index de páginas" "Thumbnails"="Miniaturas" "Image pages"="Página de imágenes" "Images"="Imágenes" "Slideshow"="Presentación" "Sounds"="Sonidos" [DIALOG.209] CAPTION="Editor de tema - AlbumWeb Pro" "Theme categories : "="Categorias de tema : " "&Next >"="&Siguiente >" "< &Back"="< &Anterior" "Save As.."="Guardar como..." "&Help"="Ay&uda" "&Save"="&Guardar" "&Cancel"="&Cancelar" [DIALOG.107] CAPTION="Versión no registrada" "&Quit"="A&bandonar" "I &Agree"="&Aceptar" "THANK YOU FOR TRYING AlbumWeb Pro !"="GRACIAS POR PROBAR AlbumWeb Pro!" "This is fully functional unregistered version for evaluation use only."="Esta es una versión no registrada completamente operativa sólo para su evaluación." "The registered version does not display this notice."="La versión registrada no mostrará este aviso." "You can order the registered version online."="Puede solicitar la versión registrada online." "Immediate online delivery is available from www.photoactions.com"="Entrega inmediata online disponible desde www.photoactions.com" "Register Now >>"="Registrar Ahora >>" "View Evaluation &License"="Ver &Licencia de Evaluación" "&Ordering Info"="Información de &Pedidos" "Enter &Registration Code..."="Introducir Código de &Registro" "I understand that I may use AlbumWeb Pro only for evaluation "="Entiendo que puedo utilitar AlbumWeb Pro solo con propósitos de evaluación" "purposes, subject to the terms of the Evaluation License, and "="que la evaluación està sujeta a las condiciones de la Licencia de Evaluación," "that any other use requires payment of the registration fee."="y que qualquier otro usó requiere el pago del coste del registro." [DIALOG.115] CAPTION="Registro d'AlbumWeb Pro" "User name"="Nombre del usuario" "License type"="Tipo de licencia" "Registration code (Part I)"="Código de registro (Part I)" "Registration code (Part II)"="Código de registro (Part II)" "&Register"="&Registrar" "&Cancel"="&Cancelar" "&Help"="Ay&uda" [DIALOG.248] "Page"="Página" "Title : "="Título : " "Link images to : "="Enlazar imágenes a : " "Image source :"="Origen de la imágen :" "Link target : "="Destino del enlaze : " "Background : "="Fondo : " "Menu bar"="Barra menú" "Left"="Izquierda" "Top"="Arriba" "Right"="Derecha" "Bottom"="Parte inferior" "Customize..."="Personalizar" "Text colors"="Colores del texto" "Text"="Text" "Hyperlink"="Hiperenlaze" "Visited"="Visitado" "Active"="Activo" [DIALOG.249] "Slide show sequence"="Presentación de diapositivas" "Forward"="Adelantar" "Reverse"="Invertir" "Random"="Aleatório" "Wrap around"="Ajustar contorno" "Delay between slides"="Retraso entre diapositivas" "sec"="seg" "Maximize window at start "="Maximizar ventana al inicio " "Start slide show automatically"="Empezar pase de diapositivas automáticamente" "Optimize sound for slow channels"="Optimizar sonido" "Align image to top"="Alinear la imágen en la parte superior" [DIALOG.227] "Html files :"="Archivos Html :" "Html pages extention : "="Extensión páginas Html : " "Start page or Home page files :"=" Página de inicio o Archivos de Home page:" "Thumbnails : "="Minuaturas : " "Images :"="Imágenes :" "User files :"="Archivos de usuario :" "Sound files :"="Archivos de sonido :" [DIALOG.206] "Thumbnails frame name :"="Nombre del marco de miniaturas :" "Images frame name :"="Nombre del marco de imágenes :" "Create start page with frames"="Crear página de inicio con marcos" "Frames aligment : "="Alineación de los marcos : " "HTML template..."="Plantilla HTML..." "Index frame width : "="Ancho del marco del index : " "Fixed frames width"="Ancho de los marcos fijos" "Create index pages"="Crear páginas del index" "Create image pages"="Crear páginas de imágen" "Create slideshow pages"="Crear páginas de diapositivas" "Album start page filename : "="Nombre de la página de inicio del álbum : " "Front page template..."="Ejemplo de Página de inicio ..." "External file list..."="Lista externa de archivos..." [DIALOG.290] "Image shadow"="Sombra de la imágen" "Width :"="Ancho :" "Alignment : "="Alineament : " "Shadow color :"="Sombra de color :" "Apply transitions effects to images"="Aplicar transiciones de efectos a las imágenes" "Random transitions"="Transiciones aleátorias" "Select All"="Seleccionar todo" "Unselect All"="Deseleccionar todo" "* Requires Microsoft Internet Explorer version 5.5 or higher"="* Se necesita Microsoft Internet Explorer version 5.5 o superior" [DIALOG.202] "&Short name / Description :"="Nombre &corto / Descripción :" "Album"="Álbum" "Images list"="Lista de imágenes" [DIALOG.273] "Background sound for image"="Sonido de fondo para la imágen" "Play"="Iniciar la presentación" "Continue playing"="Continuar la presentación" "Stop playing"="Parar la presentación" "OK"="Aceptar" "Cancel"="Cancelar" "Slide show delay (msec)"="Retraso del pase de diapositivas (mseg)" "Number of times a sound will loop"="Número de veces que se repetirá el sonido" "(0 - infinitely)"="(0 - infinito)" [DIALOG.278] CAPTION="Publicar Galeria" "Ftp server profile"="Perfil del servidor Ftp" "&Modify..."="&Modificar..." "Gallery sub-folder"="Galeria de sub-carpeta" "Select the album[s] to publish"="Seleccionar el álbum[s] para publicar" "&Select All"="&Seleccionar todo" "&Unselect All"="&Deseleccionar todo" "&Publish"="&Publicar" "&Close"="&Cerrar" [DIALOG.216] CAPTION="configuración del fondo" "Nothing"="Nada" "Solid color fill"="Llenar de color sólido" "Tiled image"="Imágen titulada" "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" [DIALOG.228] [DIALOG.159] CAPTION="Confirmar la Sobrescritura del Archivo" "Would you like to replace the existing file"="¿Quiere reemplazar el archivo existente?" "&Yes"="&Sí" "Yes to &All"="Sí a &todo" "&No"="&No" "&Cancel"="&Cancelar" "Destination folder already contains a file named :"="La carpeta de destino ja tiene un archivo con el nombre :" "No to A&ll"="No a T&odo" DIALOG.237] CAPTION="Confirmar reinicio" "Would you like to restart AlbumWeb Pro now ?"="¿Quiere reiniciar AlbumWeb Pro ahora?" "&Yes"="&Sí" "&No"="&No" "&Cancel"="&Cancelar" "Changes will only take effect after AlbumWeb Pro has been restarted."="Los cambios tendrán efecto después del reinicio de AlbumWeb Pro." [DIALOG.160] CAPTION="¿Interrumpir la operación?" "&Resume"="&Empezar de nuevo" "&Break"="&Interrumpir" "Current Wizard operation is not complete. "="La operación actual del asistente no se ha completado " "To continue with Wizard, click Resume. To stop the operation, click Cancel."="para continuar con el asistente haga click en Empezar de nuevo. para detener la operación haga click en Cancelar." "Would you like to stop current operation ?"="¿Quier detener la operación actual?" [DIALOG.233] CAPTION="Atención" "&Ok"="&Aceptar" "Gallery is not created !"="¡La galeria no se ha creado!" "Generate gallery first and try again. "="Generar la galeria primero y probar de nuevo. " [DIALOG.246] CAPTION="Editar propiedades del álbum" "Album name/description"="Nombre/descripción del álbum " "Album folder (Sample: Album_1)"="Carpeta del álbum (Ejemplo: Album_1)" "Album image"="Imágen del álbum" "Use the first album image"="Utilizar la primera imágen del álbum" "Use an existing image"="Utilizar una imágen existente" "OK"="Aceptar" "Cancel"="Cancelar" "Width : "="Ancho : " "Height :"="Alto :" [DIALOG.226] "Show preview"="Vista prévia" [DIALOG.232] CAPTION="Atención" "&Ok"="&Aceptar" "The destination folder is empty !"="¡La carpeta de destino está vacia!" "Specify a destination folder first and try again. "="Especificar primero la carpeta de destino i probar de nuevo. " [DIALOG.250] "Font :"="Fuente :" "Color :"="Color :" "OK"="Aceptar" "Cancel"="Cancelar" "Align :"="Alinear :" [DIALOG.252] CAPTION="Perfil del servidor remoto" "Upload settings"="Cargar configuración" "Ftp address for publish [example: ftp.hometown.aol.com ]"="Dirección del servidor Ftp para publicar [ejemplo: ftp.hometown.aol.com ]" "User subfolder on the server [example: www, web, html]"="Subcarpeta de usuario en el servidor [ejemplo: www, web, html]" "User name"="Nombre de usuario" "Password"="Contraseña" "Web browse settings [ optional ]"="Configuración del explorador de web [ opcional ]" "WWW address for browse [ http://members.aol.com]"="WWW dirección para el explorador [ http://members.aol.com]" "Path to an html-file [example: /jonh/index.html or /~john/index.html ]"="Ruta de archivo-html [ejemplo: /jonh/index.html o /~john/index.html ]" "&Save"="&Guardar" "Save &As"="Guardar &Como" "&Load"="&Cargar" "&Cancel"="&Cancelar" "FTP Passive mode"="Mode Ftp pasivo" [DIALOG.247] CAPTION="Editar propiedades de Encabezado y Pie" "Header"="Encabezado" "Apply for the first page only"="Aplicar solo a la primera página" "Footer"="Pie" "OK"="Aceptar" "Cancel"="Cancelar" "Use the header instead of theme title"="Utilizar el encabezado en lugar del título de tema" "Font, color and align text settings"="Fuente, color y alineación de texto" [DIALOG.231] CAPTION="Atención" "&Ok"="&Aceptar" "Image list is empty !"="¡La Lista de las imágenes està vacia!" "Add your images first and try again. "="Añada sus imágenes y pruebe de nuevo. " [DIALOG.234] "&Select"="&Seleccionar" "&Cancel"="&Cancelar" "Variable : "="Variable : " "Convert to html :"="Convertir a html :" [DIALOG.215] CAPTION="Conversión JPEG " "Best compression"="Compresión óptima" "Best quality"="calidad óptima" "S&moothing"="S&uavidad" "&Quality"="Calidad" "&Optimize Huffman codes"="&Optimizar códigos Huffman" "Rese&t All"="Reini&ciar todo" "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" "Resolution"="Resolución" "&Horizontal"="&Horizontal" "&Vertical"="&Vertical" "Compression"="Compresión" [DIALOG.217] CAPTION="Conversión PNG/Gif " "&Interlace image"="& Enlazar la imágen" "Color"="Color" "Transparency"="Diapositiva" "&None"="&Nada" "&Color"="&Color" "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" "Convert to 256 colors"="Convertir a 256 colors" "Resolution"="Resolución" "&Horizontal"="&Horizontal" "&Vertical"="&Vertical" [DIALOG.238] CAPTION="Atención" "&Ok"="&Aceptar" "The address for remote folder is empty !"="¡La dirección de la carpeta remota està vacia!" "Specify a remote folder address first and try again. "="Especifique primero la dirección de la carpeta remota y pruebe de nuevo. " [DIALOG.253] CAPTION="Reordenar álbums" "Close"="Cerrar" [DIALOG.201] "Continue &edit"="Continuar &editando" "&Create a new project"="&Crear un nuevo proyecto" "&Open an existing project : "="&Abrir un proyecto existente : " [DIALOG.207] "Gallery name / description : "="Nombre/descripción de la Galeria : " "Headers and footers"="Encabezados y Pies" "Destination folder :"="Carpeta de destino :" "Meta-tags "="Meta-tags " "CharSet : "="CharSet : " "Author : "="Autor : " "Description : "="Descripción : " "Keywords : "="Palabras-clave : " "Publishing settings"="Configuración de publicación" "Ftp server profile"="Perfil del servidor Ftp" "Modify..."="Modificar..." "Gallery sub-folder"="Galeria de sub-carpeta" "Gallery variables"="Variables de la Galeria" [DIALOG.218] "Page"="Página" "Title : "="Título : " "Link thumbnails to : "="Enlazar miniaturas con : " "Script"="Script" "Link titles to : "="Enlazar títulos con : " "Link target : "="Enlazar objetivo : " "Background : "="Fondo : " "Menu bars"="Barra de menú" "Text colors"="Color del texto" "Text"="Texto" "Hyperlink"="Hyperenlaze" "Visited"="Visitado" "Active"="Activo" [DIALOG.210] "Size"="Tamaño" "Width : "="Ancho : " "Height : "="Alto : " "Scale image"=" Imágen a escala " "Enlarge to fit"="Ampliar para ajustar" "Crop image to fit width and height : "="Cortar para adaptar ancho y alto : " "Stretch image"="Estirar la imágen" "Border"="Contorno" "Width :"="Ancho :" "Color : "="Color : " "3d border"="Contorno 3d" "Shadow"="Sombra" "Color :"="Color :" "Alignment : "="Alineación : " "Frame"="Marco" "Enable"="Habilitar" "Select"="Seleccionar" [DIALOG.211] "Thumbnails file names :"="Nombre de los archivos de las miniaturas :" "Prefix : "="Prefijo : " "Name : "="Nombre : " "Suffix :"="Sufijo :" "Convert file names to lowcase"="Convertir a minúsculas" "Output format"="Formato de salida" "JPG - JPEG Bitmap"="JPG - JPEG Bitmap" "GIF - CompuServe Bitmap"="GIF - CompuServe Bitmap" "PNG - Portable Network Graphics"="PNG - Portable Network Graphics" "Settings ..."="Configuración" "Pages file names :"="Nombre de las páginas del archivo :" [DIALOG.222] "Page"="Página" "Title : "="Titulo : " "Link thumbnails to : "="Enlazar miniaturas con : " "Script"="Script" "Image source :"="Origen de la imágen :" "Link target : "="Enlazar con objetivo : " "Background : "="Fondo : " "Menu bars"="Barra de menú" "Text colors"="Color del texto" "Text"="Texto" "Hyperlink"="Hiperenlaze" "Visited"="Visitado" "Active"="Activo" [DIALOG.220] "Width : "="Ancho : " "Height : "="Alto : " "Resize images"="Redimensionar las imágenes" "Scale image"="Imágen a escala " "Enlarge to fit"="Ampliar para ajustar" "Crop image to fit width and height : "="Cortar para adaptar ancho y alto : " "Stretch image"="Estirar la imágen" "Border"="Contorno" "Width :"="Ancho: " "Color : "="Color : " "3d border"="Contorno 3d" "Shadow"="Sombra" "Color :"="Color :" "Alignment : "="Alineación : " "Frame"="Marco" "Enable"="Habilitar" "Select"="Seleccionar" [DIALOG.221] "Images file names :"="Nombre del archivo de las imágenes :" "Prefix : "="Prefijo : " "Name : "="Nombre : " "Suffix :"="Sufijo :" "Convert file names to lowcase"="Convertir a minúsculas" "Output format"="Formato de salida" "JPG - JPEG Bitmap"="JPG - JPEG Bitmap" "GIF - CompuServe Bitmap"="GIF - CompuServe Bitmap" "PNG - Portable Network Graphics"="PNG - Portable Network Graphics" "Settings ..."="Configuración" "Pages file names :"="Nombre de las páginas del archivo :" [DIALOG.208] "View"="Ver" "Explore"="Explorar" "Create"="Crear" "Open"="Abrir" "E-mail"="E-mail" "Create "="Crear " "Publish"="Publicar" "Save"="Guardar" "Save as..."="Guardar como..." "Gallery"="Galeria" "Project"="Proyecto" "Standalone"="Autónomo" "Zip-archive"="Archivo-Zip" "Browse"="Explorar" [DIALOG.236] CAPTION="AlbumWeb Pro - Enhorabuena" "Congratulations !"="¡Enhorabuena!" "So you have created your first album. Hope, it wasn`t quite a job."="Ya ha creado su primer álbum con AlbumWeb Pro. Espero que no haya sido muy trabajoso." "Now you can pass to a Normal mode. In this mode the majority of all necessary options are accessible. You can also pass to an Expert mode right now, where all possibilities of the program can be used."="Ja pot passar al mode Normal. En aquest mode la majoria de las opcions estan accesibles. També pot passar al mode Expert ara mateix, on todas las possibilitats del programa poden ser utilitzades." "Would you pass to a Normal mode?"="+Vol passar al mode Normal?" "To <&Normal Mode>"="Al " "To <&Expert Mode>"="Al " "&Cancel"="&Cancelar" [DIALOG.229] CAPTION="Editor de texto" "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" "&Help"="Ay&uda" "< &Prev"="< &Anterior" "&Next >"="&Siguiente >" [DIALOG.254] "Images file names :"="Nombre de las imágenes del archivo :" "Prefix : "="Prefijo : " "Name : "="Nombre : " "Suffix :"="Sufijo :" "Convert file names to lowcase"="Convertir nombre del archivo a minúsculas" "Output format"="Formato de salida" "JPG - JPEG Bitmap"="JPG - JPEG Bitmap" "GIF - CompuServe Bitmap"="GIF - CompuServe Bitmap" "PNG - Portable Network Graphics"="PNG - Portable Network Graphics" "Settings ..."="Configuración ..." "Pages file names :"="Nombre de las páginas del archivo :" [DIALOG.255] "Page"="Página" "Title : "="Título : " "Link thumbnails to : "="Enlazar miniaturas con : " "Script"="Script" "Link titles"="Enlazar títulos" "Link target : "="Enlazar objetivo : " "Background : "="Fondo : " "Menu bars"="Barra de menú" "Text colors"="Color del texto" "Text"="Texto" "Hyperlink"="Hyperenlaze" "Visited"="Visitado" "Active"="Activo" [DIALOG.212] "Table size"="Tamaño tabla" "Columns :"="Columnas :" "Fixed number"="Número fijo" "Indents"="Sangrado" "Spacing :"="Espaciado :" "Padding :"="Separación :" "Auto cell size"="Autotamaño de la celda" "Width :"="Ancho :" "Height :"="Alto :" "Border"="Contorno" "Color : "="Color : " "3d border"="Contorno 3d" "Table background :"="Fondo de la tabla :" "Cell background :"="Fondo de la celda :" "Separate titles"="Separar los títulos" "Show titles : "="Mostrar los títulos : " "Show thumbnails"="Mostrar miniaturas" "Thumbnail align :"="Alinear miniaturas :" "Thumbnails ALT text : "="Miniaturas ALT text : " "Thumbnails title text :"="Texto del título de las miniaturas :" [DIALOG.223] "Table size"="Tamaño tabla" "Columns :"="Columnas :" "Fixed number"="Número fijo" "Indents"="Sangrado" "Spacing :"="Espaciado :" "Padding :"="Separación :" "Auto cell size"="Autotamaño de celda" "Width :"="Ancho :" "Height :"="Alto :" "Border"="Contorno" "Color : "="Color : " "3d border"="Contorno 3d " "Table background :"="Fondo de la tabla :" "Cell background :"="Fondo de la celda :" "Separate titles"="Separar títulos" "Show titles : "="Mostrar titulos : " "Show images"="Mostrar imágenes" "Thumbnail align :"="Alinear miniaturas :" "Images ALT text : "="Imágenes ALT text : " "Images title text :"="Texto del título de las imágenes :" [DIALOG.224] CAPTION="Personalizar la barra de menú" "Preview :"="Vista prèvia :" "Link to : (can be template variable or direct hyperlink)"="Enlazar a : (como plantilla variable o hiperenlaze directo)" "Target : "="Objetivo : " "Key :"="Clave :" "Enable label text "="Habilitar texto de etiqueta " "Label text :"="Texto de la etiqueta :" " Align : "=" Alinear : " "Button image "="Botón imágen " "Image file name :"="Nombre de la imágen del archivo :" "Disabled image file name :"="No habilitar nombre de la imágen de archivo :" "Hovered image file name :"="Immobilizar nombre de la imágen de archivo :" "Image ALT text :"="Imágen ALT text :" "Pages list properties"="Lista de propiedades de las páginas" "Number items on page : "="Número de elementos en la página : " "Break line after : "="Salto de linea : " "items"="Elementos" "Menu bar name :"="Nombre de la barra de menú :" "Align"="Alinear" "Horizontal"="Horizontal" "Vertical"="Vertical" "Position"="Posición" "Left"="Izquierda" "Top"="Arriba" "Right"="Derecha" "Bottom"="Parte inferior" "Note : You can use [page.{name}] variable to insert menu into template. Where {name} is a menu bar name."="Nota : Puede utilizar [página.{nombre}] variable para insertar el menú en una plantilla. donde {nombre} es un nombre de la barra de menú." "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" "&Help"="&Ayuda" [DIALOG.106] CAPTION="Enlazar con la sequència del editor" "Script body"="Guión" "Enable script"="Habilitar la sequència" "Language : "="Idioma : " "Note : You can use 'strAddress' and 'strTarget' variables in the your script to get an address and a target of the linked page."="Nota : Puede utilizar 'strDirección' and 'strObjetivo' como variables en su sequencia para obtener una dirección y un objetivo de la página enlazada." "Additional tag attributes"="Propiedades adicionales de la etiqueta " "Script that handles additional IMG attributes"="Sequencia que gestiona las propiedades IMG adicionales" "OK"="Aceptar" "Cancel"="Cancelar" [DIALOG.161] CAPTION="Entrar contraseña" "ALBUM IS ENCRYPTED !"="¡EL ÂLBUM ESTÁ ENCRIPTDO !" "Enter password for encrypted album file and press Ok."="Entre la contraseña para el archivo del álbum encriptado y haga click en Aceptar." "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" [DIALOG.279] CAPTION="Verificación del problema" "The image :"="La imágen :" "was moved to other location or removed. Please select how to solve the problem:"="se ha trasladado a otro destino o ha sido eliminada. por favor seleccione como resolver el problema:" "S&kip image"="O&mitir imágen" "Search image here :"="Buscar la imágen aqui :" "&Browse"="&Explorar" "&Delete image"="&Suprimir la imágen" "&Continue"="&Continuar" "&Stop"="&Detener" "&Auto search"="&Auto búsqueda" "from path :"="desde la ruta :" [DIALOG.280] CAPTION="Configuración del marco de las imágenes" "List of frames"="Lista de marcos" "^ Save As.."="^ Guardar como.." "Delete >"="Suprimir >" "Margins"="Margenes" "Left :"="Izquierda :" "Right :"="Derecha :" "Top :"="Part superior :" "Bottom :"="Parte inferior :" "Preview"="Vista prèvia" "Image name :"="Nombre de la imágen :" "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" "^ Save To"="^ Guardar como" "Enable"="Habilitar" "Range:"="Gama:" "Apply to cell"="Aplicar a la celda" [DIALOG.281] CAPTION="Se requiere una utilidad adicional" "&Cancel"="&Cancelar" "&Install"="&Instalar" "Cannot complete current operation !"="La operación actual no se ha podido completar!" "To download and install it use button. To stop operation, click the ."="Para cargar e instalarlo utilize el botón . para detenerlo, haga click en ." "You need to install additional tool : Standalone Album "="Necesita instalar una utilidad adicional : Àlbum autónomo " [DIALOG.109] "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" "Apply settings to :"="Aplicar configuración a :" "&Reset"="&Reiniciar" "H&ue :"="T&onalidad :" "&Saturation :"="&Saturación :" "&Lightness :"="&Claridad :" [DIALOG.283] "Add text watermark"="Añadir texto de marca de agua" "Position"="Posición" "Alignment : "="Alineación : " "X Indent:"="X Sangrado:" "Y Indent :"="Y Sangrado :" "Size"="Tamaño" "Auto"="Auto" "Width :"="Ancho :" "Height :"="Alto :" "Text"="Texto" "Font name :"="Nombre de la fuente :" "Font size :"="Tamaño de la fuente :" "B"="B" "I"="I" "U"="U" "Text color :"="Color de Texto :" "color"="color" "Background :"="Fondo :" "Opaque :"="Opaco :" "Apply settings to :"="Aplicar configuración a :" "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" "&Reset"="&Reiniciar" [DIALOG.284] "Add image watermark"="Añadir imágen de marca de agua" "Position"="Posición" "Alignment : "="Alineación : " "X Indent:"="X sangrado:" "Y Indent :"="Y Sangrado :" "Size"="Tamaño" "Auto"="Auto" "Width :"="Ancho :" "Height :"="Alto :" "Image"="Imágen" "File path :"="Ruta del archivo :" "Stretch image"="Ampliar la imágen" "Tile image"="Mosaico" "Transparent color:"="Color transparente :" "color"="Color" "Opaque :"="Opaco :" "Apply settings to :"="Aplicar configuración a :" "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" "&Reset"="&Reiniciar" [DIALOG.291] CAPTION="Editar lista de archivos" "&Name :"="&Nombre :" "Files list"="Lista de archivos" "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" "Note : You can use [files.{name}] variable to insert path of file inside album folder into template. Where {name} is a file name."="Nota : Puede utilizar [archivos.{nombre}] como variable para insertar la ruta del archivo en el interior de la carpeta del album como plantilla. Donde {nombre} es un nombre de archivo." [DIALOG.292] CAPTION="Vista previa del tema" "Paste preview from Clipboard"="Pegar la vista previa desde portapapeles" "No preview"="Sin vista previa" [DIALOG.293] CAPTION="Editar variables de galeria" "&Name :"="&Nombre :" "&Add"="&Añadir" "Variables list :"="Lista de Variables :" "&Delete"="&Suprimir" "&Ok"="&Aceptar" "&Cancel"="&Cancelar" "Note : You can use [vars.{name}] variable to insert value of variable into template or theme. Where {name} is a variable name."="Nota : Puede utilizar [vars.{nombre}] variable para insertar el valor de la variable en una plantilla o tema. Donde {nombre} es un nombre de variable." "Value :"="Valor :" [STRINGTABLE] 61560="Presentación con diapositivas" 61651="5. Presentación con diapositivas" 61652="5. Presentación con diapositivas" 61653="Cambiar configuración para la Presentación con diapositivas" 61654="Opciones" 61655="5. Presentación con diapositivas - Opciones" 61656="Cambiar opciones de la Presentación con diapositivas" 61665="Presentación de la página con diapositivas" 61666="Seleccionar una carpeta para CD-d'Imágen" 61670="Cambiar las propiedades de la Presentación con diapositivas (so,retard,etc)" 61671="MP3 - mp3 archivo de so|*mp3|WAV - wav archivo de sonido|*.wav|Todos los archivos|*.*|" 61672="Cargando ..." 61673="Efectos" 61674="5. Presentación con diapositivas - Efectos" 61675="Cambiar configuración de la apariència de la Presentación con diapositivas" 61676="Lista de Efectos" 61404="Nombre" 61405="Tamaño" 61406="Vista previa %d de %d" 61407="BMP - Bitmap Windows|*.bmp;dib;*.rle|JPG - Bitmap JPEG|*.jpg;*.jpeg;*.jif|PNG - Archivo PNG|*.png|PCT - Archivo PICT|*.pct|TIF - Archivo TIFF|*.tif;*.eps|TGA - Archivo TARGA|*.tga|WMF - Metaarchivo Windows|*.wmf|EMF - Metaarchivo Windows Mejorado|*.emf|PCX - Archivo PCX|*.pcx|PGM - Archivo Portable Greymap|*.pgm|GIF - Archivo GIF|*.gif|Todos los formatos soportados|*.bmp;*.dib;*.rle;*.jpg;*.jpeg;*.jif;*.png;*.pct;*.tif;*.eps;*.tga;*.wmf;*.emf;*.pcx;*.pgm;*.gif|Todos los archivos|*.*|" 210="Guardar cambios al proyecto\n" 211="Sin titulo" 212="Confirmación" 214="AWP - Proyecto AlbumWeb Pro|*.awp|Todos los archivos|*.*|" 215="Guardar cambios en tema" 217="AWT - Tema AlbumWeb Pro|*.awt|Todos los archivos|*.*|" 61411="Está seguro de querer borrar la imágen(es) del proyecto?" 61412="\nMueve la imágen a una posición del inicio" 61413="\nMueve la imágen a una posición del final" 61414="\nAñadir imágenes al proyecto" 61415="\nSuprimir imágenes del proyecto" 61416="\nReiniciar todas las configuraciones de color a predeterminadas" 61417="¿Está segur/a de querer suprimir todas las imágenes del proyecto?" 61418="Seleccionar una carpeta" 61420="Recursiva" 61421="Seleccionar una carpeta que contenga archivos de imágen" 61422="Está segur/a de querer suprimir el álbum y todas las imágenes del proyecto?" 61425="La carpeta :\n%s\nno existe. ¿Quiere que la carpeta sea creada?" 61426="Mi galeria de imágenes" 61427="[imágen.nom] : imágen [imágen.index] de [àlbum.count]" 61429="Atención! Entienda que una galeria de imágenes creada con esta opción solo puede ser vista correctamente en su ordenador!" 61430="Miniaturas a la izquierda" 61431=" Miniaturas a la derecha" 61432=" Miniaturas arriba" 61433=" Miniaturas en la parte inferior" 61434="Personalizar alineación" 61435="Página de imágenes" 61436="Imágen" 61437="Nada" 61438="Izquierda" 61439="Derecha" 61456="\nRehacer" 61457="\nBuscar" 61458="\nBuscar siguiente" 61459="\nReemplazar" 61460="\nInsertar palabra clave" 61461="Partee superior" 61462="Parte inferior" 61463="Imágen local" 61464="Imágen original" 61465="JPG - Bitmap JPEG|*.jpg;*.jpeg;*.jif|PNG - Archivo PNG|*.png|GIF - Archivo GIF|*.gif|Todos los archivos WEB|*.jpg;*.jpeg;*.jif;*.png;*.gif|Todoslos archivos|*.*|" 61466="[image.descr]" 61467="[imágen.nombre]
[imágen.ancho]x[imágen.alto]" 61468="Archivos : " 61469="Páginas : " 61470="Sin Titulos" 61471="[image.descr]" 61440="Página de inicio" 61441="Siguiente Pág." 61442="Anterior Pág." 61443="Primera Pág." 61444="Última Pág." 61445="Página index" 61446="\nCargar" 61447="\nGuardar" 61448="\nAñadir" 61449="\nSuprimir" 61450="\nMover a la derecha" 61451="\nMover a la izquierda" 61452="\nCortar selección" 61453="\nCopiar selección" 61454="\nPegar selección" 61455="\nDeshacer" 61472="Superior izquierda" 61473="Superior centro" 61474="Superior derecha" 61475="Derecha central" 61476="Derecha inferior" 61477="Centro inferior" 61478="Izquierda inferior" 61479="Izquierda central" 61480="Centro" 61481="Página anterior" 61482="[Haga click para ampliar]" 61490="Buscando .." 61491="Borrando .." 61492="""%s""\n No se puede abrir el proyecto! \n Compruebe el nombre del proyecto y pruebe de nuevo." 61493="Error" 61494="No se puede abrir el archivo!\nCompruebe el nombre del archivo y pruebe de nuevo." 61495="No se puede leer el archivo!\nCompruebe el nombre del archivo y pruebelo de nuevo." 61496="HTML - Archivo HTML|*.htm;*.html|HT - Archivo de plantilla HTML|*.ht|TXT - Archivo de texto|*.txt|Todos los archivos|*.*|" 61497="No se puede escribir el archivo!\nCompruebe si hay espacio libre y pruebe de nuevo." 61498="Elementoss" 61499="Descripción" 61500="Propiedades" 61501="Nombre del álbum" 61502="Propiedades del álbum" 61503="Activar Contorno del marco ('si' o 'no')" 61504="Marco no redimensionable ('no redimensionar' o '')" 61505="Ancho del marco del index" 61506="Nombre del marco del index" 61507="Nombre del marco de la imágen" 61508="Recuento de imágenes" 61509="Recuento de páginas de imágenes" 61510="Recuento de páginas de index" 61511="Campos meta" 61512="Charset de página" 61513="Palabras clave de páginas" 61514="Descripción de página" 61515="Autor página" 61516="Propiedades de la imágen" 61517="Index de las imágenes" 61518="Ancho de la imágen de origen" 61519="Alto de la imágen de origen" 61520="Ancho de la imágen transformada" 61521="Alto de la imágen transformada" 61522="Tamaño del archivo de la imágen" 61523="Nombre corto de la imágen" 61524="Descripción de la imágen" 61525="Titulo del archivo de la imágen de origen" 61526="Ruta del archivo de la imágen de origen" 61527="Titulo del archivo de la imágen de destino" 61528="URL de la imágen de destino" 61529="URL destino de la imágen" 61530="URL destino del título de la imágen" 61531="Titulo de la imágen" 61532="Text ALT de la imágen" 61533="Ancho de la sombra de la imágen" 61534="Color de la sombra de la imágen" 61535="Propiedades de la página" 61536="Index de la página" 61537="URL de la página" 61538="Titulo de la página" 61539="Color de texto de la página" 61540="Color del hiperenlace de la página" 61541="Color de l'hiperenlace de la página activa" 61542="Color de l'hiperenlace de la página visitada" 61543="Color del fondo de la página" 61544="Imágen de fondo" 61545="Barra menú horitzontal (sempre inserida)" 61546="Barra menú vertical (sempre inserida)" 61547="Barra menú superior" 61548="Barra menú inferior" 61549="Barra menú izquierda" 61550="Barra menú derecha" 61551="Tabla imágen" 61552="Fuente del titulo" 61553="Insertar la variable de plantilla" 61554="AWM - Menú AlbumWeb Pro|*.awm|Todos los archivos|*.*|" 61555="Nuevo Botón" 61556="Nombre" 61557="Modificado" 61558="ZIP - Archivo Zip|*.zip|Todos los archivos|*.*|" 61559="Ruta" 61560="Diapositivas" 61562="Ordenar lista de imágenes" 61564="El adjunto especificado no se ha encontrado o no puede abrirse.\n No se ha enviado ningún mensaje." 61565="#Creando la galeria autónoma. Por favor, espere ..." 61566="CHM - Archivo de galeria autónoma|*.chm|Todos los archivos|*.*|" 61567="Inicio" 61648="Nombre de la galeria" 61649="Descripción de la galeria" 61650="Està seguro/a de querer suprimir todos los contenidos de su carpeta de destino?" 61651="5. Diapositivas" 61652="5. Diapositivas" 61653="Cambiar opciones para las diapositivas" 61654="Opciones" 61655="5. Diapositivas - Opciones" 61656="Cambiar opciones diapositivas" 61657="Primera dirección" 61658="Siguiente dirección" 61661="Auto\nActivar\nDesactivar" 61662="Página de inicio" 61663="Página index" 61568="Crea un nuevo proyecto o abre otro existente" 61569="Opciones" 61570="Cambia las opciones del proyecto" 61571="Contenidos" 61572="Selecciona las imágenes que serán añadidas a la galeria" 61573="Generar" 61574="Seleccionar el tema y generar una galeria" 61576="Finalizar" 61577="Aplicar cualquier utilidad para la galeria creada" 61578="1. Diseño" 61579="Escoger diseño de páginas para la galeria" 61580="2. Páginas index" 61581="Cambiar la configuración para las páginas index" 61582="Tabla" 61583="2.1 Páginas Index - Tabla" 61584="Cambiar configuración para la tabla de miniaturas" 61585="Miniaturas" 61586="2.2 Páginas index - Miniaturas" 61587="Archivos" 61588="Archivos" 61589="2.3 Páginas index - Archivos" 61590="Miniaturas" 61591="2. Páginas index" 61592="1. Diseño" 61593="3. Páginas de la imágen" 61594="3. Páginas de la imágen" 61595="Cambiar configuración para las páginas imágen" 61596="Tabla" 61597="3.1 Páginas de imágen - Tabla" 61598="Tabla" 61599="Imágen" 61600="3.2 Páginas de imágen - Imágen" 61601="Imágen" 61602="Archivos" 61603="3.3 Páginas de imágen - Archivos" 61604="Archivos" 61605="4. Carpetas" 61606="4. Carpetas" 61607="Escoger las carpetas para guardar los archivos" 61608="LNG - Archivo de idioma de AlbumWeb Pro|*.Ang|" 61609="Para pasar de un paso a otro con el asistente utilize los botones: F6, Shift+F6" 61610="Utilize los botones de la izquierda para cambiar al modo usuario" 61611="Para ir a Ayuda haga click en F1 o Ctrl-F1" 61612="Utilize el menú para un acceso rápido a las funciones utilizadas con más frecuencia" 61613="La información ""Nombre del álbum"" será el titulo de la ventana del navegador" 61614="Si la ""Carpeta de Destino"" está vacia, busque su álbum en la carpeta ""Proyectos"" " 61615="Si quiere saber la ruta real del álbum, haga click en el botón " 61616="Para añadir una imágen haga click en el botón con el signo mas verde o Ctrl+F" 61617="Para borrar una imágen haga click en el botón con el signo menos rojo o Supr" 61618="Para añadir todas las imágenes de cualquier carpeta haga click en Ctrl+D" 61619="Para cambiar el orden de las imágenes utilize Arrastrar i Soltar" 61620="Para hacer más rápidament sus trabajos con imágenes cierre la vista prèvia" 61621="Si desea cambiar algún aspecto del álbum haga click en el botón " 61622="Para interrumpir cualquier operación haga click en Esc" 61623="Para crear un tema con los parámetros predeterminados haga click en " 61624="Para añadir cualquier tema existente haga click en " 61625="Para borrar un tema no necesario utilize " 61626="Un tema borrado no se suprime de su disco, por lo que podrá añadirlo de nuevo" 61627="Para interrumpir cualquier operación haga click en Esc" 61628="La galeria autónoma serà creada con el formato de ayuda de Microsoft html" 61629="Para enviar una galeria es conveniente crear un archivo Zip" 61630="Puede enviar su galeria como archivo autónomo" 61631="#Actualizando el archivo zip. Por favor, espere ..." 61632="#Conectando..." 61633="#No se puede publicar - " 61634="#Creando carpetas en el servidor remoto ..." 61635="Registro" 61636="Gracias por registrarse!" 61637="Registro incompleto!" 61638="Licencia personal" 61639="Licencia de empresa" 61640="Licencia extendida de empresa" 61641="\nReiniciar configuración de color para todas las imágenes" 61642="\nEditar descripción de la imágen [F2]" 61643="Descripción del álbum" 61644="\nEditar descripción de la galeria [F2]" 61645="Error de publicación de la galeria" 61646="Álbum %d" 61647="Propiedades de la galeria" 61664="Página de imágen " 61665="Página de diapositiva" 61666="Seleccionar una carpeta CD-Imágen " 61667="Tamaño de imágen en kB" 61668="Fecha de creación" 61669="Hora de creación" 61728="El usuario ha detenido la verificación" 61729="Página index" 61730="MARC - Archivo de marco|*.marco|Todos los archivos|*.*|" 61731="Llenar de color" 61732="Reemplazar color" 61733="\nAjustar Tonalidad | Saturación | Claridad" 61734="Añadir texto de marca de agua a las imágenes" 61735="Añadir foto de marca de agua a las imágenes" 61736="Informació mas amplia de la imágen" 61737="La imágen tiene una informació exif" 61738="Matriz de archivos externos" 61739="Ruta de archivo externa" 61740="Documento(imágen) IPTC información" 61741="La imágen tiene una informació iptc" 61742="Objetivo del tamaño del archivo de la imágen en KB" 61743="Objetivo del tamaño del archivo de la imágen en bytes" 61712="Insertar lista de páginas" 61713="Controles de pausa desde la posición actual" 61714="Predeterminado" 61715="Salto de linea" 61716="Barra de menú" 61717="Suprimir el tema seleccionado desde la lista" 61718="Insertar tema a la lista" 61719="Crear nuevo tema" 61720="Guardar tema con otro nombre" 61721="Temas" 61722="Temas de Usuario" 61723="Importar un proyecto de ÁlbumSee" 61724="ALS - Archivo de Foto Àlbum|*.als|EXE - Archivo de secuencia de diapositivas|*.exe|Todos los archivos|*.*|" 61725="La contraseña no és correcta !\nPor favor escriba de nuevo la contraseña." 61726="Verificación" 61727="La verificación se ha completado satisfactoriamente" 61744="Valor" 61745="Integrado" 61746="Variables de la galeria" 61747="WEBTHEME - Archivo de tema compartido|*.webtheme|Todos los archivos|*.*|" 61749="Instalar tema" 61750="Tema compartido \n\n%s\n\ninstalado satisfactoriamente \n\n%s.\n\nPor favor utlize""Insertar tema"" ordenado en el menú de archivo para utilitzar un nuevo tema." 61751="El tema no se puede instalar\n\n%s !\n\nPor favor verifique archivo y ruta y pruebe de nuevo." 61752="Compartir el tema con el mundo" 61753="Descargar mas temas" 61754="Archivo - %s\nno encontrado !\n\nPor favor reinstale software y pruebe de nuevo !" 61756="Quiero compartir mi tema:\r\n\r\nNombre:\r\n\r\nAutor:\r\n\r\nVersión:\r\n" 61757="No puede compartir el tema creado!\nPor favor cree su propio tema primero y compártalo después." 61758="Quiere instalar el tema en:\n\n%s !\n\n - instalar\n - cambie el nombre del tema y instale\n - cancelar operación."