/*------------------------------------------------- PhotoActions.com interface language file If you want translate AlbumWeb Pro on your national language, copy this file to XXX.lng, (where XXX your language name) and translate it. Syntax [SectionName] Key=Value Key - can be English text or number Value - translated text For multiple string message use '\n' symbol for next line switching !!! IMPORTANT !!! 1. DON'T USE SPACE BETWEEN KEY, =, AND VALUE 2. DON'T REMOVE \t SYMBOL!!! 3. IN [SYSTEM] SECTION ALSO ENTER YOUR DATA ------------------------------------------------*/ [SYSTEM] NonTranslatedVersion="2.8.2" Language="Polish (standard)" TranslatorName="Janusz Ochocki" TranslatorEmail="jochocki@charismath.com" InstallTitle="Wybór języka" InstallText="Czy chcesz zainstalować język angielski ?" InstallOk="Tak" InstallCancel="Nie" InstallSuccessInformation="Język został poprawnie zainstalowany" InstallUnSuccessInformation="Błąd instalacji języka" InstalledSoftwareKey="Software\\PhotoActions\\AlbumWebPro\\installpath" InstallFolder="Lang" [MENU.244] "&File"="&File" "&New project"="&Nowy projekt" "&Open project"="&Otwórz projekt" "&Save project"="&Zapisz projekt" "Save Project &As ..."="Zapisz projekt &jako ..." "&Create new theme"="&Utwórz nowy schemat" "&Insert theme"="&Wstaw schemat" "&Exit"="&Wyjście" "&Gallery"="&Galeria" "&View"="&Widok" "Zip-archive"="Archiwum zip" "&Create"="&Utwórz" "&Open"="&Otwórz" "Send by e-mail"="Wyślij za pomocą e-mail" "&Standalone"="&Samodzielny" "&Publish"="&Publikuj" "&Tools"="&Narzędzia" "&Languages"="&Języki" "Set &Default\t(English)"="Ustaw &domyślny\t(angielski)" "&Set Language\t(Installed)"="&Ustaw język\t(zainstalowany)" "&Get from web site"="&Pobierz ze strony internetowej" "&Help"="&Pomoc" "&Quick start"="&Szybki start" "&Contents\tF1"="&Zawartość\tF1" "&Search\tCtrl+F1"="&Szukaj\tCtrl+F1" "&Install locally"="&Zainstaluj lokalnie" "AlbumWeb Pro &Online"="AlbumWeb Pro &Online" "&Technical support"="&Wsparcie techniczne" "Send E&mail"="Wyślij E&mail" "&Register Online"="&Zarejestruj Online" "&Enter registration code"="&Wpisz kod rejestracyjny" "&About\tAlt+F1"="&O programie\tAlt+F1" [MENU.110] "Focused image"="Podświetlony obraz" "Selected images"="Wybrane obrazy" "All images"="Wszystkie obrazy" [MENU.130] "&Browse"="&Przeglądaj" "Add files\tCtrl+F"="Dodaj pliki\tCtrl+F" "Add folder\tCtrl+D"="Dodaj katalog\tCtrl+D" "Remove image(s)\tCtrl+R"="Usuń obraz(ki)\tCtrl+R" "Remove all\tCtrl+E"="Usuń wszystkie\tCtrl+E" "Select All\tCtrl+A"="Wybierz wszystkie\tCtrl+A" "Sort by PHOTO DATE\t[ascending]"="Sortuj wg DATY ZDJĘCIA\t[rosnąco]" "Sort by PHOTO TIME\t[descending]"="Sortuj wg DATY ZDJĘCIA\t[malejąco]" "Sort by FILE DATE\t[ascending]"="Sortuj wg DATY PLIKU\t[rosnąco]" "Sort by FILE DATE\t[descending]"="Sortuj wg DATY PLIKU\t[malejąco]" "Sort by &NAME\t[ascending]"="Sortuj wg NAZWY\t[rosnąco]" "Sort by N&AME\t[descending]"="Sortuj wg NAZWY \t[malejąco]" "Sort by &DIMENSIONS\t[ascending]"="Sortuj wg ROZSZERZENIA\t[rosnąco]" "Sort by DIMENSI&ONS\t[descending]"="Sortuj wg ROZSZERZENIA \t[malejąco]" "Sort by &SIZE\t[ascending]"="Sortuj wg ROZMIARU\t[rosnąco]" "Sort by S&IZE\t[descending]"="Sortuj wg ROZMIARU \t[malejąco]" "Sort by &PATH\t[ascending]"="Sortuj wg ŚCIEŻKI\t[rosnąco]" "Sort by PAT&H\t[descending]"="Sortuj wg ŚCIEŻKI \t[malejąco]" "Sort by &TYPE\t[ascending]"="Sortuj wg T&YPU\t[rosnąco]" "Sort by T&YPE\t[descending]"="Sortuj wg T&YPU\t[malejąco]" "&Randomize "="&Losowo " "&Add"="&Dodaj" "&Delete"="&Skasuj" "&Reorder"="&Zmień kolejność" "&Verify All"="&Sprawdź wszystkie" "&Properties"="&Właściwości" "&Modify theme"="&Zmodyfikuj schemat" "&New theme"="&Nowy schemat" "&Save theme as"="&Zapisz schemat jako" "&Insert theme"="&Wstaw schemat" "&Remove theme"="&Usuń schemat" "&Create shared theme"="&Utwórz współdzielony temat" "Ins&tall shared theme"="Zainstaluj współdzielony temat" [MENU.218] "Add files\tCtrl+F"="Dodaj pliki\tCtrl+F" "Add folder\tCtrl+D"="Dodaj katalog\tCtrl+D" "&Import"="&Import" "&Export"="&Eksport" "Remove image(s)\tCtrl+R"="Usuń obraz(ki)\tCtrl+R" "Remove all\tCtrl+E"="Usuń wszystkie\tCtrl+E" [DIALOG.100] CAPTION="O programie AlbumWeb Pro" "OK"="Zatwierdź" "Licensed to :"="Licencja dla :" "License type :"="Typ licencji :" "Copy to the clipboard"="Skopiuj do schowka" "Registration code (Part I)"="Kod rejestracyjny (Część I)" "Registration code (Part II)"="Kod rejestracyjny (Część II)" "Try other products"="Wybróbuj inne produkty" "Visit AlbumWeb Pro Site"="Odwiedź stronę AlbumWeb Pro" "Register Online"="Zarejestruj online" "E-Mail Support"="Wsparcie E-Mail" "Send any bug reports, comments or suggestions"="Wyślij raporty błędów, komentarze i sugestie" [DIALOG.230] "Generate and &View"="Generuj i pokaż" "&Quick view"="&Szybki podgląd" "&Generate >"="&Generuj >" "Generate CD-&Image"="Generuj obraz CD" "&Modify "="&Zmodyfikuj " "Share "="Współdziel" "Get "="Pobierz" " Overwrite mode "=" Tryb zastępowania " "Ask"="Zapytaj" "Add only"="Jedynie dodawanie" "Overwrite"="Zastąp" "Clear folder"="Wyczyść katalog" "&Clear Now !"="&Wyczyść !" "Generate "="Generuj " "Front page"="Pierwsza strona" "Index pages"="Strony indeksu" "Thumbnails"="Miniatury" "Image pages"="Strony z obrazami" "Images"="Obrazy" "Slideshow"="Prezentacja" "Sounds"="Dźwięki" [DIALOG.107] CAPTION="Wersja niezarejestrowana" "&Quit"="&Wyjście" "I &Agree"="Zgadzam się" "THANK YOU FOR TRYING AlbumWeb Pro !"="DZIĘKUJEMY ZA WYPRÓBOWANIE AlbumWeb Pro !" "This is fully functional unregistered version for evaluation use only."="Jest to w pełni funkcjonalna niezarejestrowana wersja próbna." "The registered version does not display this notice."="Zarejestrowana wersja nie wyświetla tego powiadomienia." "You can order the registered version online."="Możesz zamówić zarejestrowaną wersję online." "Immediate online delivery is available from www.photoactions.com"="Najszybciej dostępna przez www.photoactions.com" "Register Now >>"="Zarejestruj teraz >>" "View Evaluation &License"="Przejrzyj licencję próbną" "&Ordering Info"="&Informacje o zamówieniu" "Enter &Registration Code..."="Wpisz kod rejestracyjny..." "I understand that I may use AlbumWeb Pro only for evaluation "="Zgadzam się używać AlbumWeb Pro jedynie w celach " "purposes, subject to the terms of the Evaluation License, and "="testowych, zgodnie z warunkami licencji próbnej i " "that any other use requires payment of the registration fee."="że inne użycie wymaga opłaty licencyjnej." [DIALOG.115] CAPTION="Rejestracja AlbumWeb Pro" "User name"="Nazwa użytkownika" "License type"="Typ licencji" "Registration code (Part I)"="Kod rejestracyjny (Część I)" "Registration code (Part II)"="Kod rejestracyjny (Część II)" "&Register"="&Rejestruj" "&Cancel"="&Anuluj" "&Help"="&Pomoc" [DIALOG.248] "Page"="Strona" "Title : "="Tytuł : " "Link images to : "="Link images to : " "Script"="Skrypt" "Image source :"="Źródło obrazów :" "Link target : "="Połącz docelowy : " "Background : "="Tło : " "Menu bars"="Przegrody menu" "Text colors"="Kolory tekstu" "Text"="Tekst" "Hyperlink"="Łącze" "Visited"="Odwiedzone" "Active"="Aktywne" [DIALOG.249] "Slide show sequence"="Sekwencja slajdów" "Forward"="Naprzód" "Reverse"="W tył" "Random"="Losowo" "Wrap around"="Otoczone" "Delay between slides"="Opóźnienie między slajdami" "sec"="sek" "Maximize window at start "="Maksymalizuj okno przy starcie " "Start slide show automatically"="Automatycznie uruchom sekwencję slajdów " "Optimize sound for slow channels"="Optymalizuj dźwięk" "Align image to top"="Wyrównaj obraz od góry" [DIALOG.227] "Html files :"="Pliki html :" "Html pages extention : "="Rozszerzenie stron html : " "Start page or Home page files :"="Pliki strony początkowej lub domowej :" "Thumbnails : "="Miniatury : " "Images :"="Obrazy :" "User files :"="Pliki użytkownika :" "Sound files :"="Pliki dźwiękowe :" [DIALOG.206] "Thumbnails frame name :"="Nazwa ramki z miniaturami :" "Images frame name :"="Nazwa ramki z obrazami :" "Create start page with frames"="Utwórz stronę początkową z ramkami" "Frames alignment : "="Wyrównanie ramek : " "HTML template..."="Szablon HTML..." "Index frame width : "="Szerokość ramki : " "Fixed frames width"="Zablokowana szerokość ramki" "Create index pages"="Utwórz stronę" "Create image pages"="Utwórz stronę z obrazami" "Create slideshow pages"="Utwórz stronę prezentacji" "Album start page filename : "="Nazwa strony początkowej albumu : " "Front page template..."="Szablon pierwszej strony..." "External file list..."="Zewnętrzny plik..." [DIALOG.290] "Image shadow"="Cień pod obrazkiem" "Width :"="Szerokość :" "Alignment : "="Wyrównanie : " "Shadow color :"="Kolor cienia :" "Apply transitions effects to images"="Zastosuj efekty przenikania do obrazków" "Random transitions"="Losowe przenikanie" "Select All"="Zaznacz wszystkie" "Unselect All"="Odznacz wszystkie" "* Requires Microsoft Internet Explorer version 5.5 or higher"="* Wymagany Microsoft Internet Explorer w wersji 5.5 lub wyższej" [DIALOG.202] "&Short name / Description :"="&Krótka nazwa / Opis :" "Album"="Album" "Images list"="Lista obrazów" [DIALOG.273] "Background sound for slide show image"="Dźwięk w tle pokazu slajdów" "Play"="Odtwórz" "Continue playing"="Kontynuuj odtwarzanie" "Stop playing"="Zatrzymaj odtwarzanie" "OK"="Zatwierdź" "Cancel"="Anuluj" "Slide show delay (msec)"="Opóźnienie slajdów (msek)" "Number of times a sound will loop"="Liczba zapętleń dźwięku" "(0 - infinitely)"="(0 - nieskończenie)" [DIALOG.129] CAPTION="." "&Next >"="&Następny >" "< &Back"="< &Powrót" "&Close"="&Zamknij" "&Help"="&Pomoc" "&About"="&Informacje" [DIALOG.284] "Add image watermark"="Dodaj znak wodny do obrazu" "Position"="Pozycja" "Alignment : "="Wyrównanie : " "X Indent:"="Wcięcie X:" "Y Indent :"="Wcięcie Y :" "Size"="Rozmiar" "Auto"="Automatycznie" "Width :"="Szerokość :" "Height :"="Wysokość :" "Image"="Obraz" "File path :"="Ścieżka do pliku :" "Stretch image"="Rozciągnij obraz" "Tile image"="Obraz tytułowy" "Transparent color:"="Kolor przeźroczysty:" "color"="kolor" "Opaque :"="Nieprzeźroczysty :" "Apply settings to :"="Zastosuj ustawienia do :" "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" "&Reset"="&Resetuj" [DIALOG.279] CAPTION="Problem weryfikacji" "The image :"="Obraz :" "was moved to other location or removed. Please select how to solve the problem:"="został przeniesiony bądź usunięty. Proszę wybrać jak rozwiązać problem:" "S&kip image"="Omiń obraz" "Search image here :"="Wybierz obraz :" "&Browse"="&Przeglądaj" "&Delete image"="&Usuń obraz" "&Continue"="&Kontynuuj" "&Stop"="&Zatrzymaj" "&Auto search"="&Automatycznie wyszukaj" "from path :"="ze ścieżki :" [DIALOG.293] CAPTION="Edytuj ustawienia galerii" "&Name :"="&Nazwa :" "&Add"="&Dodaj" "Variables list :"="Lista zmiennych :" "&Delete"="&Skasuj" "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" "Note : You can use [vars.{name}] variable to insert value of variable into template or theme. Where {name} is a variable name."="Informacja : Możesz użyć [vars.{nazwa}] zmiennej aby wstawić wartość zmiennej do szablonu lub tematu. {nazwa} jest nazwą zmiennej." "Value :"="Wartość :" [DIALOG.278] CAPTION="Publikuj galerię" "Ftp server profile"="Profil serwera ftp" "&Modify..."="&Zmodyfikuj..." "Gallery sub-folder"="Podkatalog galerii" "Select the album[s] to publish"="Wybierz album[y] do publikacji" "&Select All"="&Zaznacz wszystkie" "&Unselect All"="&Odznacz wszystkie" "&Publish"="&Publikuj" "&Close"="&Zamknij" [DIALOG.291] CAPTION="Edytuj listę plików" "&Name :"="&Nazwa :" "Files list"="Lista plików" "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" "Note : You can use [files.{name}] variable to insert path of file inside album folder into template. Where {name} is a file name."="Informacja : Możesz użyć [files.{nazwa}] zmiennej aby wstawić ścieżkę pliku w katalogu albumu do szablonu. {nazwa} jest nazwą pliku." [DIALOG.292] CAPTION="Podgląd tematu" "Paste preview from Clipboard"="Wklej podgląd ze schowka" "No preview"="Bez podglądu" [DIALOG.229] CAPTION="Edytor tekstu" "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" "&Help"="&Pomoc" "< &Prev"="< &Poprzedni" "&Next >"="&Następny >" [DIALOG.236] CAPTION="Gratulacje" "Congratulations !"="Gratulacje !" "So you have created your first album. Hope, it wasn`t quite a job."="Stworzyłeś swój pierwszy album. Chyba nie było trudno." "Now you can pass to a Normal mode. In this mode the majority of all necessary options are accessible. You can also pass to an Expert mode right now, where all possibilities of the program can be used."="Teraz możesz przejść do normalnego trybu. W trybie tym są dostępne wszystkie niezbędne opcje. Możesz także przejść do trybu ekseprta, gdzie masz dostęp do wszystkich możliwości programu." "Would you pass to a Normal mode?"="Chcesz przejść do normalnego trybu?" "To <&Normal Mode>"="Do <&Normalnego trybu>" "To <&Expert Mode>"="Do trybu &Eksperta" "&Cancel"="&Anuluj" [DIALOG.208] "View"="Widok" "Explore"="Eksploruj" "Create"="Utwórz" "Open"="Otwórz" "E-mail"="E-mail" "Create "="Utwórz " "Publish"="Publikuj" "Save"="Zapisz" "Save as..."="Zapisz jako..." "Gallery"="Galeria" "Project"="Projekt" "Standalone"="Samodzielny" "Zip-archive"="Archiwum zip" "Browse"="Przeglądaj" [DIALOG.221] "Images file names :"="Nazwy plików obrazów :" "Prefix : "="Prefiks : " "Name : "="Nazwa : " "Suffix :"="Przyrostek :" "Convert file names to lowcase"="Zmień nazwy plików na małe litery" "Output format"="Format wyjściowy" "JPG – Mapa bitowa JPEG"="JPG - JPEG" "GIF - CompuServe Bitmap"="GIF – Mapa bitowa CompuServe" "PNG - Portable Network Graphics"="PNG - Portable Network Graphics" "Settings ..."="Ustawienia ..." "Pages file names :"="Nazwy plików stron :" [DIALOG.220] "Width : "="Szerokość : " "Height : "="Wysokość : " "Resize images"="Zmień rozmiar obrazów" "Scale image"="Przeskaluj obraz" "Enlarge to fit"="Powiększ aby pasowały" "Crop image to fit width and height : "="Obetnij obrazy aby pasowały szerokością i wysokością : " "Stretch image"="Rozciągnij obraz" "Border"="Obwódka" "Width :"="Szerokość :" "Color : "="Kolor : " "3d border"="Obwódka 3-wymiarowa" "Shadow"="Cień" "Color :"="Kolor :" "Alignment : "="Wyrównanie : " "Frame"="Ramka" "Enable"="Włącz" "Select"="Wybór" [DIALOG.223] "Table size"="Rozmiar tabeli" "Columns :"="Kolumny :" "Fixed number"="Stała liczba" "Indents"="Wcięcia" "Spacing :"="Odstępy :" "Padding :"="Otoczenie :" "Auto cell size"="Automatyczny rozmiar komórki" "Width :"="Szerokość :" "Height :"="Wysokośc :" "Border"="Obwódka" "Color : "="Kolor : " "3d border"="Obwódka 3-wymiarowa" "Table background :"="Tło tabeli :" "Cell background :"="Tło komórki :" "Separate titles"="Oddzielne tytuły" "Show titles : "="Pokaż tytuły : " "Show images"="Pokaż obrazy" "Thumbnail align :"="Wyrównanie miniatur :" "Images ALT text : "="Alternatywny tekst pod obrazami : " "Images title text :"="Tytuł obrazów :" [DIALOG.222] "Page"="Strona" "Title : "="Tytuł : " "Link thumbnails to : "="Łącz miniatury do : " "Script"="Skrypt" "Image source :"="Źródło obrazów :" "Link target : "="Połącz docelowy : " "Background : "="Tło : " "Menu bars"="Przegrody menu" "Text colors"="Kolory tekstu" "Text"="Tekst" "Hyperlink"="Łącze" "Visited"="Odwiedzone" "Active"="Aktywne" [DIALOG.211] "Thumbnails file names :"="Nazwy miniatur :" "Prefix : "="Prefiks : " "Name : "="Nazwa : " "Suffix :"="Przyrostek :" "Convert file names to lowcase"="Zmień nazwy plików na małe litery" "Output format"="Format wyjściowy" "JPG – Mapa bitowa JPEG"="JPG - JPEG" "GIF - CompuServe Bitmap"="GIF – Mapa bitowa CompuServe" "PNG - Portable Network Graphics"="PNG - Portable Network Graphics" "Settings ..."="Ustawienia ..." "Pages file names :"="Nazwy plików stron :" [DIALOG.210] "Size"="Rozmiar" "Width : "="Szerokość : " "Height : "="Wysokość : " "Scale image"="Skaluj obraz" "Enlarge to fit"="Powiększ aby pasowały" "Crop image to fit width and height : "="Obetnij obrazy aby pasowały szerokością i wysokością : " "Stretch image"="Rozciągnij obraz" "Border"="Obwódka" "Width :"="szerokość :" "Color : "="Kolor : " "3d border"="Obwódka 3-wymiarowa" "Shadow"="Cień" "Color :"="Kolor :" "Alignment : "="Wyrównanie : " "Frame"="Ramka" "Enable"="Włącz" "Select"="Wybór" [DIALOG.212] "Table size"="Rozmiar tabeli" "Columns :"="Kolumny :" "Fixed number"="Stała liczba" "Indents"="Wcięcia" "Spacing :"="Odstępy :" "Padding :"="Otoczenie :" "Auto cell size"="Automatyczny rozmiar komórki" "Width :"="Szerokość :" "Height :"="Wysokość :" "Border"="Obwódka" "Color : "="Kolor : " "3d border"="Obwódka 3-wymiarowa" "Table background :"="Tło tabeli :" "Cell background :"="Tło komórki :" "Separate titles"="Oddzielne tytuły" "Show titles : "="Pokaż tytuły : " "Show thumbnails"="Pokaż miniatury" "Thumbnail align :"="Wyrównanie miniatur :" "Thumbnails ALT text : "="Alternatywny tekst pod miniaturami : " "Thumbnails title text :"="Tytuł miniatur :" [DIALOG.218] "Page"="Strona" "Title : "="Tytuł : " "Link thumbnails to : "="Łącz miniatury do : " "Script"="Skrypt" "Link titles to : "="Łącz tytuły do : " "Link target : "="Połącz docelowy : " "Background : "="Tło : " "Menu bars"="Przegrody menu" "Text colors"="Kolory tekstu" "Text"="Tekst" "Hyperlink"="Łącze" "Visited"="Odwiedzone" "Active"="Aktywne" [DIALOG.254] "Images file names :"="Nazwy plików obrazów :" "Prefix : "="Prefiks : " "Name : "="Nazwa : " "Suffix :"="Przyrostek :" "Convert file names to lowcase"="Zmień nazwy plików na małe litery" "Output format"="Format wyjściowy" "JPG – Mapa bitowa JPEG"="JPG - JPEG" "GIF - CompuServe Bitmap"="GIF - Mapa bitowa CompuServe" "PNG - Portable Network Graphics"="PNG - Portable Network Graphics" "Settings ..."="Ustawienia ..." "Pages file names :"="Nazwy plików stron :" [DIALOG.255] "Page"="Strona" "Title : "="Tytuł : " "Link thumbnails to : "="Łącz miniatury do: " "Script"="Skrypt" "Link titles"=" Łącz tytuły" "Link target : "="Połącz docelowy : " "Background : "="Tło : " "Menu bars"="Przegrody menu" "Text colors"="Kolory tekstu" "Text"="Tekst" "Hyperlink"="Łącze" "Visited"="Odwiedzone" "Active"="Aktywne" [DIALOG.207] "Gallery name / description : "="Nazwa galerii / opis : " "Headers and footers"="Nagłówki i stopki" "Destination folder :"="Katalog docelowy :" "Meta-tags "="Znaczniki Meta " "CharSet : "="Układ klawiatury : " "Author : "="Autor : " "Description : "="Opis : " "Keywords : "="Słowa kluczowe : " "Publishing settings"="Ustawienia publikacji" "Ftp server profile"="Profil serwera Ftp" "Modify..."="Zmodyfikuj..." "Gallery sub-folder"="Podkatalog galerii" "Gallery variables"="Zmienne galerii" [DIALOG.201] "Continue &edit"="Kontynuuj &edycję" "&Create a new project"="&Utwórz nowy projekt" "&Open an existing project : "="&Otwórz istniejący projekt : " [DIALOG.253] CAPTION="Zmień kolejność albumów" "Close"="Zamknij" [DIALOG.238] CAPTION="Uwaga" "&Ok"="&Zatwierdź" "The address for remote folder is empty !"="Adres zdalnego katalogu jest pusty !" "Specify a remote folder address first and try again. "="Wprowadź adres zdalnego katalogu i spróbuj ponownie. " [DIALOG.217] CAPTION="Konwersja PNG/Gif " "&Interlace image"="&Obraz z przeplotem" "Color"="Kolor" "&None"="&Żaden" "&Color"="&Kolor" "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" "Convert to 256 colors"="Konwertuj na 256 kolorów" "Resolution"="Rozdzielczość" "&Horizontal"="&Pionowo" "&Vertical"="&Poziomo" [DIALOG.224] CAPTION="Dostosuj przegrody menu" "Preview :"="Podgląd :" "Link to : (can be template variable or direct hyperlink)"="Łącze do : (może być zmienną lub bezpośrednie łącze)" "Target : "="Cel : " "Key :"="Klucz :" "Enable label text "="Włącz tekst etykiety " "Label text :"="Tekst etykiety :" " Align : "=" Wyrównanie : " "Button image "="Obraz pod guzikiem " "Image file name :"="Nazwa pliku obrazu :" "Disabled image file name :"="Wyłączona nazwa pliku obrazu :" "Hovered image file name :"="Nazwa pliku obrazu po zaznaczeniu :" "Image ALT text :"=" Alternatywny tekst pod obrazem:" "Pages list properties"="Właściwości listy stron" "Number items on page : "="Liczba pozycji na stronie : " "Break line after : "="Złam linię po : " "items"="Pozycje" "Menu bar name :"=" Nazwa przegrody menu:" "Align"="Wyrównanie" "Horizontal"="Pionowo" "Vertical"="Poziomo" "Position"="Pozycja" "Left"="Lewo" "Top"="Góra" "Right"="Prawo" "Bottom"="Dół" "Note : You can use [page.{name}] variable to insert menu into template. Where {name} is a menu bar name."="Informacja : Możesz użyć zmiennej [page.{nazwa}] aby wstawić menu do szablonu. {nazwa} jest nazwą przegrody menu." "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" "&Help"="&Pomoc" [DIALOG.106] CAPTION="Łącze do edytora skryptów" "Script body"="Ciało skryptu" "Enable script"="Włącz skrypt" "Language : "="Język : " "Note : You can use 'strAddress' and 'strTarget' variables in the your script to get an address and a target of the linked page."="Informacja : Możesz użyć zmiennych 'strAddress' i 'strTarget' w twoim skrypcie aby pobrać adres docelowy połączonej strony." "Additional tag attributes"="Dodatkowe atrybuty znacznika " "Script that handles additional IMG attributes"="Skrypt operuje dodatkowymi atrybutami IMG" "OK"="Zatwierdź" "Cancel"="Anuluj" [DIALOG.215] CAPTION="Konwersja JPEG " "Best compression"="Najlepsza kompresja" "Best quality"="Najlepsza jakość" "S&moothing"="Wygładzanie" "&Quality"="&Jakość" "&Optimize Huffman codes"="&Optymalizuj kody Huffman" "Rese&t All"="Rese&tuj wszystko" "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" "Resolution"="Rozdzielczość" "&Horizontal"="&Pionowo" "&Vertical"="&Poziomo" "Compression"="Kompresja" [DIALOG.281] CAPTION="Wymagane jest dodatkowe narzędzie" "&Cancel"="&Anuluj" "&Install"="&Instaluj" "Cannot complete current operation !"="Nie można dokończyć bieżącej operacji !" "To download and install it use button. To stop operation, click the ."="Aby ściągnąć i zainstalować naciśnij . Aby zatrzymać operację, wciśnij " "You need to install additional tool : Standalone Album "="Potrzebujesz zainstalować dodatkowe narzędzie : Samodzielny Album " [DIALOG.234] "&Select"="&Wybierz" "&Cancel"="&Anuluj" "Variable : "="Zmienna : " "Convert to html :"="Konwertuj na html :" [DIALOG.231] CAPTION="Ostrzeżenie" "&Ok"="&Zatwierdź" "Image list is empty !"="Lista obrazu jest pusta !" "Add your images first and try again. "="Wpierw dodaj obrazy i spróbuj ponownie. " [DIALOG.109] "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" "Apply settings to :"=" Zastosuj ustawienia do :" "&Reset"="&Resetuj" "H&ue :"="Barwa :" "&Saturation :"="&Nasycenie :" "&Lightness :"="&Jasność :" [DIALOG.247] CAPTION="Edytuj właściwości nagłówka i stopki" "Header"="Nagłówek" "Apply for the first page only"="Zastosuj jedynie dla pierwszej strony" "Footer"="Stopka" "OK"="Zatwierdź" "Cancel"="Anuluj" "Use the header instead of theme title"="Użyj nagłówka zamiast tytułu" "Font, color and align text settings"="Ustawienia czcionki, koloru i wyrównania" [DIALOG.252] CAPTION="Profil zdalnego serwera" "Upload settings"="Prześlij ustawienia" "Ftp address for publish [example: ftp.hometown.aol.com ]"="Adres serwera ftp na publikacje [na przykład: ftp.hometown.aol.com ]" "User subfolder on the server [example: www, web, html]"="Podkatalog użytkownika na serwerze [na przykład: www, stona, html]" "User name"="Nazwa użytkownika" "Password"="Hasło" "Web browse settings [ optional ]"="Ustawienia przeglądania [ opcjonalne ]" "WWW address for browse [ http://members.aol.com]"="Adres WWW do przeglądania [ http://members.aol.com]" "Path to an html-file [example: /jonh/index.html or /~john/index.html ]"="Ścieżka do pliku html [na przykład: /jonh/index.html lub /~john/index.html ]" "&Save"="&Zapisz" "Save &As"="Zapisz jako" "&Load"="&Załaduj" "&Cancel"="&Anuluj" "FTP Passive mode"="Tryb pasywny FTP" [DIALOG.280] CAPTION="Ustawienia ramki obrazu" "List of frames"="Lista ramek" "^ Save As.."="^ Zapisz jako.." "Delete >"="Usuń >" "Margins"="Margines" "Left :"="Lewo :" "Right :"="Prawo :" "Top :"="Góra :" "Bottom :"="Dół :" "Preview"=" Podgląd" "Image name :"="Nazwa obrazu :" "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" "^ Save To"="^ Zapisz do" "Enable"="Włącz" "Range:"="Zakres:" "Apply to cell"="Zastosuj do komórki" [DIALOG.250] "Font :"="Czcionka :" "Color :"="Kolor :" "OK"="Zatwierdź" "Cancel"="Anuluj" "Align :"="Wyrównanie :" [DIALOG.232] CAPTION="Ostrzeżenie" "&Ok"="&Zatwierdź" "The destination folder is empty !"="Katalog docelowy jest pusty !" "Specify a destination folder first and try again. "=" Wprowadź katalog docelowy i spróbuj ponownie. " [DIALOG.226] "Show preview"="Pokaż podgląd" [DIALOG.161] CAPTION="Wprowadź hasło" "ALBUM IS ENCRYPTED !"="ALBUM JEST ZASZYFROWANY !" "Enter password for encrypted album file and press Ok."="Wprowadź hasło do odszyfrowania albumu i naciśnij Zatwierdź." "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" [DIALOG.246] CAPTION="Edytuj właściwości albumu" "Album name/description"="Nazwa albumu/opis" "Album folder (Sample: Album_1)"="Katalog albumu (Przykład: Album_1)" "Album image"="Obraz albumu" "Use the first album image"="Użyj pierwszego obrazu albumu" "Use an existing image"="Użyj istniejący obraz" "OK"="Zatwierdź" "Cancel"="Anuluj" "Width : "="Szerokość : " "Height :"="Wysokość :" [DIALOG.233] CAPTION="Ostrzeżenie" "&Ok"="&Zatwierdź" "Gallery is not created !"="Galeria nie została utworzona !" "Generate gallery first and try again. "="Wygeneruj wpierw galerię i spróbuj ponownie. " [DIALOG.160] CAPTION="Zatrzymać operację ?" "&Resume"="&Powrót" "&Break"="&Zatrzymaj" "Current Wizard operation is not complete. "="Operacja kreatora nie została ukończona. " "To continue with Wizard, click Resume. To stop the operation, click Cancel."="Aby kontynuować działanie kreatora wciśnij Powrót. Aby zatrzymać operację, naciśnij Anuluj." "Would you like to stop current operation ?"="Czy chcesz przerwać bieżącą operację ?" [DIALOG.237] CAPTION="Potwierdź ponowne uruchomienie" "Would you like to restart program now ?"="Czy chcesz uruchomić ponownie program ?" "&Yes"="&Tak" "&No"="&Nie" "&Cancel"="&Anuluj" "Changes will only take effect after program has been restarted."="Zmiany zostaną zastosowane po ponownym uruchomieniu programu." [DIALOG.159] CAPTION="Potwierdź nadpisanie pliku" "Would you like to replace the existing file"="Czy chcesz zastąpić istniejący plik" "&Yes"="&Tak" "Yes to &All"="Tak na wszystkie" "&No"="&Nie" "&Cancel"="&Anuluj" "Destination folder already contains a file named :"="Katalog docelowy już zawiera :" "No to A&ll"="Nie na wszystkie" [DIALOG.228] [DIALOG.216] CAPTION="Ustawienia tła" "Nothing"="Nic" "Solid color fill"="Wypełnienie jednolitym kolorem" "Tiled image"="Kafelki" "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" [DIALOG.283] "Add text watermark"="Dodaj tekst znaku wodnego" "Position"="Pozycja" "Alignment : "="Wyrównanie : " "X Indent:"="Wcięcie X:" "Y Indent :"="Wcięcie Y:" "Size"="Rozmiar" "Auto"="Automatycznie" "Width :"="Szerokość :" "Height :"="Wysokość :" "Text"="Tekst" "Font name :"="Nazwa czcionki :" "Font size :"="Rozmiar czcionki :" "B"="B" "I"="I" "U"="U" "Text color :"="Kolor tekstu :" "color"="kolor" "Background :"="Tło :" "Opaque :"=" Nieprzeźroczysty :" "Apply settings to :"="Zastosuj ustawienia do :" "&Ok"="&Zatwierdź" "&Cancel"="&Anuluj" "&Reset"="&Resetuj" [DIALOG.209] CAPTION="Edytor schematu" "Theme categories : "="Kategorie schematu : " "&Next >"="&Następny >" "< &Back"="< &Powrót" "Save As.."="Zapisz jako.." "&Help"="&Pomoc" "&Save"="&Zapisz" "&Cancel"="&Anuluj" [STRINGTABLE] 61552="Zamknij bieżące okno" 61553="Wstaw zmienną schematu" 61554="AWM – Plik menu|*.awm|Wszystkie pliki|*.*|" 61555="Nowy przycisk" 61556="Nazwa" 61557="Zmodyfikowany" 61558="ZIP – Plik archiwum zip|*.zip| Wszystkie pliki|*.*|" 61559="Ścieżka" 61560="Prezentacja" 61562="Sortuj listę obrazów" 61564="Podany załącznik nie został znaleziony i nie mógł być otworzony. \n Wiadomość nie została wysłana." 61565="#Tworzenie samodzielnej galerii. Proszę czekać ..." 61566="CHM – Plik samodzielnej galerii|*.chm|Wszystkie pliki|*.*|" 61567="Start" 61648="Nazwa galerii" 61649="Opis galerii" 61650="Na pewno skasować całą zawartość katalogu docelowego ?" 61651="5. Prezentacja" 61652="5. Prezentacja " 61653="Zmień ustawienia prezentacji" 61654="Opcje" 61655="5. Prezentacja - Opcje" 61656=" Zmień opcje prezentacji " 61659="FP – Plik profilu serwera FTP|*.fp|" 61661="Automatycznie\nWłączony\nWyłączony" 61662="Pierwsza strona" 61663="Strona indeksu" 61664="Strona obrazu" 61665="Strona prezentacji" 61666="Wybierz katalog obrazu CD" 61667="Rozmiar obrazu w kB" 61668="Data stworzenia galerii" 61669="Czas stworzenia galerii\n" 61670="Zmień właściwości prezentacji (dźwięk,opóźnienie,itp)" 61671="MP3 – plik dźwięku mp3|*mp3|WAV – plik dźwięku wav|*.wav|Wszystkie pliki|*.*|" 61672="Ładuję ..." 61673="Efekty" 61674="5. Prezentacja - Efekty" 61675="Zmień ustawienia wyglądu prezentacji" 61676="Lista efektów" 61404="Nazwa" 61405="Rozmiar" 61406="Podgląd %d z %d" 61407="BMP – Plik map bitowych|*.bmp;dib;*.rle;*.wbmp|EMF - Windows Enhanced Metafile|*.emf|GIF – plik GIF|*.gif|JPG – plik JPEG |*.jpg;*.jpeg;*.jif|JP2 - mapa bitowa JPEG-2000|*.jp2;*.jpc;*.pgx|JBG – mapa bitowa JBIG|*.jbg|ICO – plik ikony Windows|*.ico|MNG – plik Map |*.mng|PNG – plik PNG|*.png|PCX - plik PCX|*.pcx|PNM – grafika Portable aNy Map|*.pnm;*.ppm;*.pgm;*ras|TIF - plik TIFF|*.tif;*.eps|TGA - plik TARGA|*.tga|WMF - Windows Metafile|*.wmf|Wszystkie obsługiwane formaty|*.bmp;*.dib;*.rle;*.wbmp;*.jpg;*.jpeg;*.jif;*.jp2;*.jpc;*.pgx;*.jbg;*.ico;*.png;*.pct;*.tif;*.eps;*.tga;*.wmf;*.emf;*.pcx;*.pnm;*.ppm;*.pgm;*ras;*.gif|Wszystkie pliki|*.*|" 210="Zapisz zmiany projektu\n" 211="Bez nazwy" 212="Potwierdzenie" 214="AWP – Plik projektu|*.awp|Wszystkie pliki|*.*|" 215="Zapisz zmiany schematu" 217="AWT – Plik schematu|*.awt|Wszystkie pliki|*.*|" 61411="Na pewno skasować element(y) z listy ?" 61412="\nPrzesuń obraz z pierwszej pozycji na początek" 61413="\nPrzesuń obraz z pierwszej pozycji na koniec" 61414="\nDodaj obrazy do bieżącego albumu" 61415="\nUsuń obrazy z bieżącego albumu" 61416="\nResetuj ustawienia koloru bieżącego obrazu" 61417="Na pewno skasować wszystkie elementy z listy ?" 61418="Wybierz katalog" 61420="Rekursywnie" 61421="Wybierz katalog który zawiera pliki obrazu" 61422="Na pewno skasować album i wszystkie obrazy z projektu ?" 61425="Katalog :\n%s\nnie istnieje. Czy utworzyć nowy katalog ?" 61426="Moja galeria obrazów" 61427="[image.name] : obraz [image.index] z [album.count]" 61429="Uwaga ! Galeria obrazów utworzona za pomocą tej opcji może być przeglądania poprawnie jedynie na tym komputerze !" 61430="Miniatury do lewej" 61431="Miniatury do prawej" 61432="Miniatury do góry" 61433="Miniatury do dołu" 61434="Własne wyrównanie" 61435="Strona obrazu" 61436="Obraz" 61437="Nic" 61438="Lewo" 61439="Prawo" 61456="\nPowtórz" 61457="\nZnajdź" 61458="\nZnajdź następne" 61459="\nZamień" 61460="\nWstaw słowo kluczowe" 61461="Góra" 61462="Dół" 61463="Lokalny obraz" 61464="Pełny rozmiar obrazu" 61465="JPG - Mapa bitowa JPEG|*.jpg;*.jpeg;*.jif|PNG – plik PNG|*.png|GIF - plik GIF|*.gif|Wszystkie pliki stron|*.jpg;*.jpeg;*.jif;*.png;*.gif|Wszystkie pliki|*.*|" 61466="[image.descr]" 61467="[image.name]
[image.width]x[image.height]" 61468="Kolumny : " 61469="Strony : " 61470="Bez tytułu" 61471="[image.descr]" 61440="Strona domowa" 61441="Następna strona" 61442="Poprzednia strona " 61443="Pierwsza strona" 61444="Ostatnia strona" 61445="Strona indeksu" 61446="\nZaładuj" 61447="\nZapisz" 61448="\nDodaj" 61449="\nUsuń" 61450="\nPrzesuń w prawo" 61451="\nPrzesuń w lewo" 61452="\nWytnij zaznaczenie" 61453="\nKopiuj zaznaczenie" 61454="\nWklej zaznaczenie" 61455="\nCofnij" 61472="Lewa góra" 61473="Srodkowa góra" 61474="Prawa góra" 61475="Prawy środek" 61476="Prawy dół" 61477="Środkowy dół" 61478="Lewy dół" 61479="Lewy środek" 61480="Środek" 61481="Poprzednia strona" 61482="[Naciśnij aby powiększyć]" 61490="Szukanie .." 61491="Kasowanie .." 61492="""%s""\n Nie mogę otworzyć projektu ! \n Sprawdź nazwę pliku projektu i spróbuj ponownie." 61493="Błąd" 61494="Nie można otworzyć pliku !\nSprawdź nazwę pliku i spróbuj ponownie." 61495=" Nie można odczytać pliku !\nSprawdź nazwę pliku i spróbuj ponownie." 61496="TXT – Plik tekstowy|*.txt|HTML – Plik HTML|*.htm;*.html|HT – Plik szablonu HTML|*.ht|Wszystkie pliki|*.*|" 61497="Nie można zapisać pliku !\nUpewnij się że masz wystarczającą ilość wolnego miejsca na dysku i \nplik nie jest zabezpieczony przed zapisem." 61498="Objekty" 61499="Opis" 61500="Właściwości" 61501="Nazwa albumu" 61502="Właściwości albumu" 61503="Włącz obwódkę ramki ('tak' lub 'nie')" 61504="Bez zmiany wymiaru ramki ('bez zmiany' lub '')" 61505="Szerokość ramki indeksu" 61506="Nazwa ramki indeksu" 61507="Nazwa ramki obrazu" 61508="Liczba obrazów" 61509="Liczba stron obrazów" 61510="Liczba stron indeksu" 61511="Pola Meta" 61512="Strona kodowa" 61513="Słowa kluczowe" 61514="Opis strony" 61515="Autor strony" 61516="Właściwości obrazu" 61517="Indeks obrazu" 61518="Szerokość obrazu źródłowego" 61519="Wysokość obrazu źródłowego" 61520="Szerokość obrazu przerobionego" 61521="Wysokość obrazu przerobionego" 61522="Rozmiar pliku obrazu" 61523="Krótka nazwa obrazu" 61524="Opis obrazu" 61525="Tytuł pliku obrazu źródłowego" 61526="Ścieżka pliku obrazu źródłowego" 61527="Tytuł pliku obrazu docelowego" 61528="URL obrazu docelowego" 61529="URL obrazu" 61530="URL docelowy tytułu obrazu" 61531="Tytuł obrazu" 61532="Alternatywny tekst obrazu" 61533="Szerokość cienia obrazu" 61534="Kolor cienia obrazu" 61535="Właściwości strony" 61536="Indeks strony" 61537="URL strony" 61538="Tytuł strony" 61539="Kolor tekstu na stronie" 61540="Kolor łącza na stronie" 61541="Kolor aktywnego łącza na stronie" 61542="Kolor odwiedzonego łącza na stronie" 61543="Kolor tła strony" 61544="Obraz jako tło" 61545="Pionowa belka menu (zawsze wstawiona)" 61546="Pozioma belka menu (zawsze wstawiona)" 61547="Górna belka menu" 61548="Dolna belka menu" 61549="Lewa belka menu" 61550="Prawa belka menu" 61551="Tabela obrazów" 61568="Utwórz nowy projekt lub otwórz istniejący" 61569="Opcje" 61570="Zmień opcje projektu" 61571="Zawartość" 61572="Wybierz obraz który będzie dodany do bieżącego albumu" 61573="Generuj" 61574="Wybierz temat i generuj galerię" 61576="Zakończ" 61577="Zastosuj narzędzie do stworzonej galerii" 61578="1. Układ" 61579="Wybierz układ stron dla galerii" 61580="2. Strony indeksu" 61581="Zmień ustawienia dla stron indeksu" 61582="Tabela" 61583="2.1 Strony indeksu - Tabela" 61584="Zmień ustawienia dla tabeli miniatur" 61585="Miniatura" 61586="2.2 Strony indeksu - Miniatura" 61587="Pliki" 61588="Pliki" 61589="2.3 Strony indeksu - Pliki" 61590="Miniatura" 61591="2. Strony indeksu" 61592="1. Układ" 61593="3. Strony obrazu" 61594="3. Strony obrazu" 61595="Zmień ustawienia dla stron obrazu" 61596="Tabela" 61597="3.1 Strony obrazu - Tabela" 61598="Tabela" 61599="Obraz" 61600="3.2 Strony obrazu - Obraz" 61601="Obraz" 61602="Pliki" 61603="3.3 Strony obrazu - Pliki" 61604="Pliki" 61605="4. Katalogi" 61606="4. Katalogi" 61607="Wybierz katalog dla zapisywanych plików" 61608="LNG – Plik języka|*.lng|" 61609="Aby przejść z jednego kroku kreatora do następnego użyj klawiszy: F6, Shift+F6" 61610="Użyj przycisków po lewej aby zmienić tryb użytkownika" 61611="Aby przywołać pomoc naciśnij F1 lub Ctrl-F1 aby odnaleźć" 61612="Użyj menu aby szybko dotrzeć do najczęściej używanych funkcji" 61613="Pole wprowadzania ""Nazwa albumu"" pojawi się jako tytuł okna przeglądarki" 61614="Jeśli ""Katalog docelowy"" jest pusty, szukaj albumu w katalogu ""Projects"" " 61615="Jeśli chcesz poznać pełną ścieżkę do albumu, naciśnij klawisz " 61616="Aby dodać obrazy naciśnij przycisk z zielonym plusem lub Ctrl+F" 61617="Aby usunąć obrazy naciśnij przycisk z czerwonym minusem lub Del" 61618="Aby dodać wszystkie obrazy z katalogu naciśnij Ctrl+D" 61619="Aby zmienić porządek obrazów użyj przeciągania Drag-n-Drop" 61620="Aby szybciej pracować z obrazami wyłącz podgląd" 61621="Jeśli chcesz zmienić wygląd albumu naciśnij przycisk " 61622="Aby przerwać długotrwałą operację naciśnij Esc" 61623="Aby utworzyć temat z domyślnymi ustawieniami naciśnij " 61624="Aby dodać istniejący temat naciśnij " 61625="Aby usunąć niepotrzebny temat użyj " 61626="Skasowany temat nie jest usuwany z dysku, możesz go ponownie dodać" 61627="Aby przerwać długotrwałą operację naciśnij Esc" 61628="Galeria samodzielna jest tworzona w formacie pomocy html Microsoftu" 61629="Aby wysłać listem galerię wygodnie jest utworzyć plik zip" 61630="Możesz wysłać galerię jako samodzielny plik" 61631="#Aktualizacja pliku zip. Proszę czekać ..." 61632="#Łączenie..." 61633="#Nie można publikować - " 61634="#Tworzenie katalogów w punkcie zdalnym ..." 61635="Rejestracja" 61636="Dziękujemy za zarejestrowanie !" 61637="Rejestracja niekompletna !" 61638="Licencja domowa" 61639="Licencja osobista" 61640="Licencja biznesowa" 61642="\nEdytuj opis obrazu [F2]" 61643="Opis albumu" 61644="\nEdytuj opis galerii [F2]" 61645="Błąd publikacji galerii" 61646="album_%d" 61647="Właściwości galerii" 61700="Pierwsza strona" 61701="[Naciśnij aby otworzyć]" 61702="[gallery.name]" 61703="[album.name]

[album.descr]" 61704="Zmień ustawienia pierwszej strony" 61705="Pierwsza strona - Tabela" 61706="Ustawienia tabeli obrazów albumu" 61707="Pierwsza strona - Miniatury" 61708="Ustawienia miniatur albumu" 61709="Pierwsza strona - Pliki" 61710="Ustawienia plików pierwszej strony" 61711="Wstaw prostokąt z listą stron" 61728="Sprawdzanie zostało zatrzymane przez użytkownika" 61729="Strona indeksu" 61730="FRAME – Plik ramki|*.frame|Wszystkie pliki|*.*|" 61731="Wypełnij kolorem" 61732="Zastąp kolor" 61733="\nReguluj Barwę | Nasycenie | Jasność" 61734="Dodaj tekstowy znak wodny do obrazów" 61735="Dodaj obraz jako znak wodny do obrazów " 61736="Rozszerzone informacje o obrazie" 61737="Obraz zawiera informacje exif" 61738="Tablica zewnętrznych plików" 61739="Ścieżka do zewnętrznego pliku" 61740="Informacje IPTC dokumentu(obrazu)" 61741="Obraz posiada informacje iptc" 61742="Rozmiar docelowego pliku obrazu w kB" 61743="Rozmiar docelowego pliku obrazu w bajtach" 61712="Wstaw listę stron" 61713="Kontrola podziału w bieżącej pozycji" 61714="domyślny" 61715="Linia łamiąca" 61716="Przegroda menu" 61717="Skasuj wybrany temat z listy" 61718="Wstaw temat na listę" 61719="Utwórz nowy temat" 61720="Zapisz temat pod nową nazwą" 61721="Tematy" 61722="Tematy użytkownika" 61723="Importuj projekt AlbumSee " 61724="ALS – Plik foto albumu|*.als|EXE – Plik prezentacji|*.exe|Wszystkie pliki|*.*|" 61725="Hasło jest niewłaściwe !\nWpisz hasło jeszcze raz." 61726="Weryfikacja" 61727="Weryfikacja przebiegła poprawnie" 61744="Wartość" 61745="Wbudowane" 61746="Zmienne galerii" 61747="WEBTHEME – Plik współdzielonego tematu|*.webtheme|Wszystkie pliki|*.*|" 61749="Instaluj temat" 61750="Współdzielony temat \n\n%s\n\npoprawnie zainstalowany w \n\n%s.\n\nUżyj komendy ""Wstaw temat"" z menu plik aby użyć nowego tematu." 61751="Nie można zainstalować tematu\n\n%s !\n\nSprawdź plik i ścieżkę i spróbuj ponownie." 61752="Współdziel temat na cały świat" 61753="Ściągnij więcej tematów" 61754="Plik - %s\nnie znaleziony !\n\nPrzeinstaluj program i spróbuj ponownie !" 61756="Chcę współdzielić mój temat:\r\n\r\nNazwa:\r\n\r\nAutor:\r\n\r\nWersja:\r\n" 61757="Nie możesz współdzielić wbudowanego tematu!\nUtwórz wpierw swój własny temat i wtedy się nim podziel." 61758="Czy chcesz zainstalować temat do:\n\n%s !\n\n - instaluj\n - zmień nazwę tematu i instaluj\n - anuluj operację." 61759="Pierwsza strona" 61760="Licencja grupowa"